日本では端午の節句、カリフォルニアではシンコ デ マヨ。

Cinco de Mayo シンコ デ マヨ 5月5日
シンコ デ マヨはスペイン語で"5月5日"と言う意味です。

Cinco de Mayo is a date of great importance for the Mexican and Chicano communities. It marks the victory of the Mexican Army over the French at the Battle of Puebla. Although the Mexican army was eventually defeated, the "Batalla de Puebla" came to represent a symbol of Mexican unity and patriotism. With this victory, Mexico demonstrated to the world that Mexico and all of Latin America were willing to defend themselves of any foreign intervention. Especially those from imperialist states bent on world conquest.

 シンコ デ マヨCinco de mayoはメキシコ人社会とチカノ社会では重要な意味を持つ日です。此れはメキシコ軍がフランス軍をプエブラの戦いで破った日なのです。最終的にはメキシコ軍は敗れたのですが、Batalla de Pueblaはメキシコの統一と愛国心の象徴を代表する物となったのです。

chicano チカノ メキシコ系アメリカ人

Cinco de Mayo's history has its roots in the French Occupation of Mexico. The French occupation took shape in the aftermath of the Mexican-American War of 1846-48. With this war, Mexico entered a period of national crisis during the 1850's. Years of not only fighting the Americans but also a Civil War, had left Mexico devastated and bankrupt. On July 17, 1861, President Benito Juarez issued a moratorium in which all foreign debt payments would be suspended for a brief period of two years, with the promise that after this period, payments would resume.


The English, Spanish and French refused to allow president Juarez to do this, and instead decided to invade Mexico and get payments by whatever means necessary. The Spanish and English eventually withdrew, but the French refused to leave. Their intention was to create an Empire in Mexico under Napoleon III. Some have argue that the true French occupation was a response to growing American power and to the Monroe Doctrine (America for the Americans). Napoleon III believed that if the United States was allowed to prosper indiscriminately, it would eventually become a power in and of itself.


In 1862, the French army began its advance. Under General Ignacio Zaragoza, 5,000 ill-equipped Mestizo and Zapotec Indians defeated the French army in what came to be known as the "Batalla de Puebla" on the fifth of May.

 1862年、フランス軍は進軍を始め、5月5日、イグナシオ ザラゴサ将軍以下5000人の兵器もろくに持たないメスティソそして ザポテック インデアン達が、現在“バタリャ デ プエブラ”として知られている戦いで勝利を収めたのです。

Batalla dePuebla バタリャ デ プエブラ  “プエブラの戦い”英語でBattle of Puebla.プエブラ市で戦われたのでこの名が付いた。

In the United States, the "Batalla de Puebla" came to be known as simply "5 de Mayo" and unfortunately, many people wrongly equate it with Mexican Independence which was on September 16, 1810, nearly a fifty year difference. Over, the years Cinco de Mayo has become very commercialized and many people see this holiday as a time for fun and dance. Oddly enough, Cinco de Mayo has become more of Chicano holiday than a Mexican one. Cinco de Mayo is celebrated on a much larger scale here in the United States than it is in Mexico. People of Mexican descent in the United States celebrate this significant day by having parades, mariachi music, folklorico dancing and other types of festive activities.

 アメリカ合衆国では“バタリャ デ プエブラ”は唯、単に“シンコ デ マヨ”として知られるようになりましたが、残念ながら多くの人々は殆ど50年も離れている、1810年9月16日のメキシコ独立記念日と同じだと理解している様です。月日が経つうちにシンコ デ マヨはコマーシャル化され、多くの人々はこの祝日をダンスと楽しく過ごす日と見る様うになりました。不思議な事にシンコデマヨはメキシコの祝日と言うよりもチカノの祝日になってきました。シンコデマヨはアメリカ合衆国での方が本国メキシコよりも大々的にお祝いされています。メキシコ人の子孫達はパレード、マリアッチ音楽、民族ダンスや他の陽気な行事でこの重要な日をお祝いします。

ejnews: と言う事です。 ¡VIva Mexico! ビバ メヒコ!Long live Mexico!メキシコ万歳!
にほんブログ村 海外生活ブログ アメリカ情報へ
にほんブログ村 英語ブログへ